不定詞
英文には必ず動詞があります。
その「動詞」は1つと決まっています。
ですが、
動詞を2つ使いたい文があったときなどはどうすればいいのでしょう?
たとえば、
「私は、野球をするのが好きです。」のように、
野球を「するのが」と「好きだ」を
英文で表すと「I like play baseball.」
このような英文は「動詞は1つしか使えない」
というルールがありますから
この文章は成り立ちません。
そのためにどちらかの動詞を変化させてしまいます。
どうするかというと、
一方の動詞にto か ~ing をつけて
to play,playing と変えます
そうすると意味は「~すること」になり名詞の働きをします。
I like to play baseball.「私は野球をすることが好きです」
これで動詞は1つになりました。
このように to play は不定詞と呼び、playing は動名詞といいます。
不定詞は、動詞の前に to を付けたものです、でも、動詞には plays や
played のように三単現もあれば過去形もあります、to +動詞にするなら
(to plays) ,(to played )似なるのかというとそうではありません!
すべての動詞は原形にして使います。ですから、(to play) にどちらもします。
「不定詞= to+動詞の原形」
この不定詞には3つの訳し方があります。これを(用法)といいます。
?名詞的用法 「~すること」
?副詞的用法 「~するために」、「~して」
?形容詞的用法 「~するための」
コメント